葬礼之后
"不错。"
"在我看来似乎不可思议,"摩迪说,"提莫西的妹妹――他的亲妹妹――竟然被人用手斧谋杀掉!"
在安惠所先生看来也是不可思议的事。提莫西先生的生活圈子是那么远离bào力范围,不禁令人觉得他的亲戚应该也是这样才对。
"恐怕得面对现实,"安惠所先生和善地说。
"我真的非常担心提莫西。那对他可真不好!我现在已经把他弄上chuáng了,但是他坚持要我说服你上来看他。他想知道的事太多――有没有侦查庭,谁应该参加,还有侦查庭过后多久才能举行葬礼,还有在什么地方举行,还有费用要动用什么基金,还有柯娜有没有表示过要火葬或什么意思,还有她有没有立遗嘱――"
安惠所先生打断她的话,免得没完没了。
"有,有遗嘱。她选定提莫西做她的遗嘱执行人。
"噢天啊,提莫西恐怕没有办法担当――"
"我们公司会负责一切。遗嘱相当简单。她把她的写生画和一个石榴胸针留给她的伴从纪尔克莉斯小姐,其余的都留给苏珊。"
"苏珊?我可奇怪为什么给苏珊?我相信她根本没见过苏珊――打从她还是个小婴儿开始就没见过。"
"我想那是因为一家人都不满意苏珊的婚姻。"
摩迪哼了一声。
"即使是葛瑞格也比皮尔瑞。蓝斯贵尼特qiáng多了!当然嫁给一个男店员是我那个年代听都没听过的事――不过一家药房总比杂货店好多了――而且至少葛瑞格好像还蛮值得尊重的。"她暂停了一下然后继续说:"这是不是说苏珊也得到了理查留给柯娜的那份收入?"
"噢不。她的那份将依照理查的遗嘱指示分配。不,可怜的柯娜只留下几百英镑和一些家俱。等该还的债还掉,家俱卖掉之后,我怀疑全部加起来最多有没有五百英镑。"他继续:"当然,会有侦查庭。已经订在下个星期四。要是提莫西同意,我们会派年轻的罗伊德代表去参加。"他抱歉地加上一句话:"这件事恐怕会引起非议,由于――呃――那种qíng况。"
"真是非常令人感到不愉快!他们逮到凶手了吗?"
"还没有。"
"我想可能是某个不大不小游手好闲的年轻人gān的。警方也太无能了。"
"不,不,"安惠所先生说。"警方一点也不无能。你可千万不要这样想。"
"唉,在我看来似乎很不寻常。对提莫西的健康很不好。我想你不可能来吧,安惠所先生?如果你能,我会非常感谢尼。如果你来这里我想提莫西就会安心多了。"
安惠所先生沉默了一下。这并不是项不受欢迎的邀请。
"你说的有理,"他承认。"而且我也需要提莫西在一些文件上签名。好,我想这可能是件可行的事。"
"那太好了。我心qíng轻松多了。明天来?在这里过夜?最好的一班火车是十一点二十分从圣潘可拉斯开出。"
"恐怕得搭下午的火车。我――"安惠所先生说,"上午还有其他的事……"
乔治。柯罗斯菲尔德热忱地欢迎安惠所先生,不过显得有一点惊讶。
安惠所先生有点像是在解释,虽然适时事实上是什么也没解释地说:
"我刚从里契特。圣玛丽来。"
"这么说那真的是柯娜阿姨了?我在报纸上看到而我根本无法相信是她。我以为一定是某个跟她同名的人。"
"蓝斯贵尼特并不是一个普通的名字。"
"不,当然不是。我想不相信自己的家人会被人谋杀也是很自然的反应。在我看来有点像上个月在达特摩尔发生的那个案子。"
"是吗?"
"是的。qíng况一样。孤立的小屋子。两个老妇人住在一起。而被抢走的现金数目小得让人不禁觉得很不值得。"
"钱的价值向来都是相对的,"安惠所先生说。"重要的是看你当时的需要。"
"是的――是的,我想你说的对。"
"如果你非常需要十英镑――那么十五英镑就绰绰有余了。反之亦然。如果你需要的是一百英镑,那么有了四十五英镑比没有还糟糕。而且如果你需要的是几千英镑,那么几百英镑就差得更远了。"
乔治突然眼睛一亮说:"我敢说时下任何一块钱都有用。每个人的日子都很难过。"
"可是还不到绝望的时候,"安惠所先生指出。"人只有到绝望的时候才会无所不为。"
"你这话是不是有数目特别的意思?"
"哦没有,绝对没有。"他暂停了下来,然后继续说:"遗嘱还要一点时间才能处理好,你需不需要先预支一点比较方便?"
"老实说,我正想提这件事。然而,我今天上午到银行去向他们提起你,他们相当不乐意让我透支。"
乔治的眼睛又是一闪,安惠所先生经验老到地看出了其中的意味。他确信,乔治即使还没到绝望的地步,也是非常需要钱。他立即知道他一直在潜意识里感觉到的,他绝对在金钱方面信不过乔治。他不知道同样对看人很有经验的老理查。亚伯尼瑟是不是也有同样的看法。安惠所先生相当确信莫提墨死后,理查。亚伯尼瑟曾经有意选出乔治当他的继承人。乔治并不姓亚伯尼瑟,不过他是年轻一代唯一的男xing。他是莫提墨的当然接班人。理查。亚伯尼瑟找过乔治,让他在家里住了几天。很可能后来那个老人对他不满意。他是不是像安惠所先生一样,直觉的感到乔治不正直?一家人都认为萝拉嫁给乔治的父亲是错误的选择。一个还有其他神秘活动的股票经纪人。乔治像他父亲而不像是个亚伯尼瑟家族的人。
也许是误解了老律师的意思,乔治不安的笑笑说:
"老实说,我最近的投资运气不是很好。我冒了点风险结果很不顺利,几乎把我所有的钱都赔光了。不过我现在就可以东山再起了。一个人所需要的只是一点资金。阿登斯联合公司的股票行qíng相当看好,你不觉得吗?"
安惠所先生不表意见。他正在想乔治可不可能挪用客户的钱去作投机的事?如果乔治面临被控诉的危险――
安惠所先生单刀直入地说:
"葬礼过后第二天我试着打电话给你,不过我想你并不在公司里。"
"是吗?他们并没告诉我。老实说,在听过那个好消息之后,我想我值得为它休一天假!"
"好消息?"
乔治脸红了起来。
"噢,听我说,我不是指理查舅舅去世。不过知道有了一笔钱是会让人有点兴奋,让人感到必须庆祝一下。老实说我到哈斯特公园去,买了两张马票,结果都是赢家。不下雨则已,一下就是倾盆大雨!运气来了谁也挡不住!只不过小赢了五十英镑,却挺好用的。"
"噢是的,"安惠所先生说。"是挺管用的。而且现在你柯娜姨妈死了,你又可以多分一点了。"
作者其他作品
上一篇:清洁女工之死/清洁妇命案
下一篇:校园疑云/鸽群中的猫