圣奥斯拉修道院的悲剧
“可能会有幽灵出现。”兰子天真地说。
法兰西丝修女停了一下脚步,瞄了我们一眼,“像我刚才说的,古老的教会或是修道院里都有因果循环的故事。”
兰子不以为意地说:“我以前曾经做过基督教教会的研究,发现不同的修道院却都有相同的传说——因信仰圣母玛莉亚而产生的敬畏故事。真是有趣!”
“不过是愚者的蠢话罢了!”法兰西丝修女轻蔑地说。
“圣灵在法国欧颂的修道院称为‘黑色圣母’,意大利的圣昆达里尼修道院叫‘黑衣尼僧’。”
法兰西丝修女这次真的停下了脚步,慢慢转身面对我们,脸部表情变得不自然,“这里称为黑色尼僧。”她好像生气了,直直得瞪着我们,然后转身上楼,兰子的质问似乎让她感到局促不安。
兰子继续漫不经心地说:“这与出现在苏格兰法乐城的无脸士兵是同一类型的故事。”
这是约翰·狄克森·卡尔的《连续自杀事件》里的恶作剧故事。
走到螺旋梯的一半,有几格从外壁凿进来的窗户,楼梯在塔内绕了七圈后直达屋顶。我们问过修女,确认这中间有五格类似古代当作射击用的小窗,而且没有遮风挡雨的窗板。窗户的位置是手无法够到的高度。
“风雨打进来的话,该怎么办?”我问。
法兰西丝修女回答:“梶本会来盖上木板。”
兰子又继续问:“为什么?不管哪一位黑色圣母,例如罗卡马度岩屋教会里的圣母像、沙特尔地下圣堂里的圣母像,虽然都是大众信仰的对象,却都对人无益,这真是有意思。”
法兰西丝修女似乎不想理会她的问题。
我的腿开始无力,一边喘气一边问:“法兰西丝修女,这座塔有多高?”
“塔本身有十五公尺高。因为建在湖岸上,若从湖面算起,加起来约有三十公尺!”
怪不得!塔本身就有四层楼的高度吧!
兰子问:“好像只有塔顶有房间,中间是做什么用的?”
“据说是空洞。以前塔底好像被当成河岸船卸货处——卸载日用品、稻麦等农作物。先把东西吊到屋顶上,透过黑色房间,利用中空的塔中心,再将绳子放下来。不过目前似乎没有入口。”
“为什么?”
“没有记录,不知道。后来这座塔好像用做别种用途——信仰不坚定的修女为了恢复信心,常将这里当作冥想的场所。啊,到了。”法兰西丝修女指着楼梯的前面说。
2
楼梯的尽头是黑色房间,前面有个平台。房间的右边的角落有着铁条与一扇厚实的木门。木材的表面有树木年轮的纹目。门的下半部冇一半是重新用木板再钉上去。门右侧是铜制的黄色把手,下端是钥匙孔。法兰西丝修女拿出钥匙串,找出一把钥匙。“等一下再去屋顶。”
铰链因开门而发出“嘎吱”的金属声。房里一片幽暗,外面的阳光从窗缝斜射进来。法兰西丝修女直接打开窗户。窗户很大,窗台与她的腰际同高。由于左右对开的木窗的中央锁片坏了,所以用一条细黑绳绑着。
开窗后,房里的气氛瞬间转变。山间清凉的空气与耀眼的阳光,立刻充满了整个房间。从窗户望去,可以看到周围绵延的山脉以及湛蓝的湖水。弯弯曲曲的湖岸被一片深绿的森林所覆盖着。
兰子与我环视一下室内。房间很单调,约有三坪大,天花板很低,左边四分之一的地方,稍微斜斜的,应该是螺旋梯的关系,可称为家具的只有左边靠墙的老旧桌子与右边一张没有寝具的木床。
“太田美知子就是从这里掉下去的。”法兰西丝修女低头面对窗外,在胸前划十字架默祷。
兰子与我分别安静地走向她的旁边。兰子的手伸向窗台,把头伸出窗外。
“窗台很低,若一不小心失去平衡,很容易掉下去。”
我也小心翼翼地把头伸向窗外,放眼望去,视野豁然开朗,眼前尽是一片湛蓝的湖面,湖水宁静无波,像一面平滑的镜子。
从湖面到这里的高度,依据我的目测大约超过三十公尺。壮观的风景让我震惊,也感到一阵目眩,有种自己从空中被丢出去的错觉。
圣奥斯拉修道院建在高出湖面约十公尺的断崖上,两边长长的外墙垂直地立在山壁上。我们所在的这座高塔,则耸立在这些外墙上。
我们往翡翠绿的湖面望去,左右两边像是断崖底部被削掉一般。只有这扇窗户的下面有块约一评半的岸边,半圆的地面狭小、干黄。从这个高度来看,这块地面若是为了要缓和湖水涨潮,也未免太小了点。
窗户下面的塔墙与周围的外墙相连。长满青苔的墙壁平滑蜿蜒,塔的右边楼梯中央有扇窗户。
从外墙来看,除了这扇窗外,没有任何可攀爬的地方。大小不一的石头,从下往上堆砌着。转头往上看,到屋顶边缘大约还有四公尺左右。
“就在下面找到太田美知子的尸体吗?”兰子回头问法兰西丝修女。
修女念完祈祷文,抬起头说:“是的。可怜的她掉到下面,脸朝下趴着。从这种高度掉下去,一定没救……”
“谁是第一个发现尸体?”
“是梶本建造。他每天早上都会去买食物。他从树木环绕的外围道路回来时,从外墙缝隙看到塔底的异状。”
“他采取什么行动?”
“他立刻向我报告。他会先找我是因为院长伊丽莎白姆姆外出,她那时与安琪拉修女正在京都参加学校宗教法人会议。我与梶本急忙地跑到塔上的这个房间查看。”
“梶本建造可以自由进出修道院吗?”
当兰子一说完,法兰西丝修女生气地说:“他是男人,当然不能随意进出修道院,一定要有修女从大门带他进来,那时是由马路可修女带他进来的。”
兰子点点头。我们走到门边。
“这扇门好像被人从里面锁住?”兰子问。
门的正中央有个ㄈ字型的金属架,另外有根与手腕同宽、约一公尺长的横木。墙壁上同样也钉了一个金属架,把横木往左推入墙上的金属架,门就无法打开。(见【P067】)
“是的,所以无法立刻进来。”法兰西丝修女回答。
“那么你们是如何进来的?”
修女指着门的下半部重新钉过的木板,说道:“梶本用斧头把这里敲出一个洞,再伸手进去把木闩打开。”
我伸手移动一下木闩,一公尺长的横木相当重,金属锁与木闩之间有一公分的空隙,稍微往上挪动的话,可顺利打开。
“怎样?不用手直接搬的话,不行吧?”我把门闩放回去后询问兰子。
再仔细观看,若用根细线可以简单通过老旧的木门门框下面。熟悉推理小说的人都知道只要从房间外面使用“细线与钉子的技巧”,就可以操控里面的锁。然而,警方的报告显示房里的门闩或墙上完全没有钉子钉过的痕迹。