无弹窗完结小说
本文首页 当前位置: 首页 > 玄幻灵异 >

阿加莎·克里斯蒂秘密笔记

作者:[英]约翰·克伦 时间:2022-12-27 23:02:31 标签:[英]约翰·克伦 阿加莎·克里斯蒂

  “我是想来帮助你们,”波洛说,“你们的继承权被强行夺走了!送给了一个陌生人。”

  “哎,那事已经结束了,”格拉汉姆说,“我咨询了法律意见,似乎没什么可做的了。波洛先生,我真看不出这跟您有什么关系。”

  “詹姆斯,我认为这样做对波洛先生不太公平,”莫莉·戴维森说,“他是个忙人,还特意来帮助我们。我希望他能帮上忙。尽管如此,恐怕是没什么可做的了。我们也打不起官司。”

  “打不起官司,打不起官司。我们没有站得住脚的理由。”她表哥生气地说。

  “这就轮到我起作用了,”波洛说,“这封信,”他用指甲轻敲书信,“令我想到了一种可能性。据我所知,你们的姨妈最初立的遗嘱是由你们两人平分她的财产。在四月十四日,她突然立了另一份遗嘱。顺便问一下,您当时知道有那份遗嘱吗?”

  他的问题是提给格拉汉姆的。

  格拉汉姆脸一红,犹豫片刻。

  “是的,”他说,“我知道那份遗嘱。我姨妈跟我谈起过。”

  “什么?”姑娘发出惊讶的叫声。

  波洛转身看着她,“小姐,您当时不知道那份遗嘱的事儿吗?”

  “嗯,那份遗嘱令我十分震惊。我以为我表哥也很震惊的。阿姨什么时候跟你说的,詹姆斯?”

  “后一个周末——复活节后的那周。”

  “我在那里,你却没跟我说过?”

  “我没说,我,吗,我当时以为还是保守秘密为好。”

  “你好怪啊!”

  “格兰汉姆先生,您姨妈究竟跟您说了些什么呢?”波洛问话的语调极其柔和。

  格兰汉姆显然不愿回答这个问题。他生硬地说:“她说,她觉得为了公平起见,还是应该让我知道,她立了一份新遗嘱,把所有一切都留给了劳森小姐。”

  “她说了什么理由吗?”

  “什么也没说。”

  “我认为你应该跟我说。”戴维森小姐说。

  “我以为还是不说为好。”她表哥生硬地说。

  “呃,好吧{原文法语,eh bien},”波洛说,“非常奇怪。我无权把这封信所写的内容告诉你们,但我会给你们一些建议。如果我是你们的话,我会申请一份掘尸许可令。”

  他俩瞪大眼睛看着他,一两分钟都没说出一句话。

  “哦!不。”莫莉·戴维森叫道。

  “这让人无法容忍,”格兰汉姆说,“我肯定不会做这类事情的。这个建议很荒谬。”

  “您拒绝吗?”

  “当然拒绝。”

  波洛转向姑娘,“小姐,您呢?您拒绝吗?”

  “我——不,我不想说拒绝,但我不喜欢这个主意。”

  “好吧,反正我拒绝。”格拉汉姆生气

  地说,“走吧,莫莉,我们已经受够这骗子了。”

  他摸索着去找门,波洛走向前帮助他。正在这时,一个橡皮球从他口袋里掉了出来,弹到地上。

  “啊!”波洛叫道’“这球!”

  他脸一红,面带尴尬之情。我估计他并不想让球被看到。

  “走吧,莫莉。”这时格拉汉姆大发雷霆地叫了起来。

  姑娘捡起球交给了波洛,“波洛先生,我不知道您还养狗。”她说。

  “我并不养狗,小姐。”波洛说。

  姑娘跟着她表哥出了房间,波洛转身看着我。

  “快,我的朋友{原文法语,mo nami},”他说,“我们得去见陪护劳森小姐,她现在已经是个富人了。我希望能在她有所警惕之前见到她。”

  “要不是因为詹姆斯·格拉汉姆知道新遗嘱的事,我会倾向于怀疑他与此事有关。最后那个周末他在乡下呢。可是,既然他知道老太太的死对他没有好处——嗯,那就把他排除在外了。”

  “既然他知道……”波洛若有所思地喃喃道。

  “怎么啦,没错啊,他也是这么说的啊。”我不耐烦地说。

  “他对内情的了解令莫莉小姐十分惊讶。很奇怪他当时居然没告诉她。不幸啊,不幸。”

  波洛到底是什么意思我不太清楚,但从语气看来,他是意有所指。不过,我们稍后便抵达了克兰罗伊登大厦。

  [7]

  劳森小姐跟我想象的长得差不多。中年妇女,身形肥胖,一张热切的面容,显得有些傻气,一头蓬乱的头发,戴一副夹鼻眼镜。她的话语中夹杂着厚重的喘气和明显的痉挛。

  “你们来可真太好了,”她说,“坐这儿吧,可以吗?坐垫。哦!哎呀,那把椅子恐怕不舒服。那张桌子挡你们的路了。我们这儿有点拥挤。”这一点毫无疑问,房间里的家具比应有的数量多出了一倍,墙上摆满了照片和图画。“这个套间真是太小了,但交通很方便。我一直渴望有个自己的小空间。不过呢,我没想过真会得到。韦勒小姐太好了!并不是说我就十分舒服了,不,我其实不舒服。我愧疚啊,波洛先生。这样对吗?我问自己。我真的不知道说什么好。有时候我想韦勒小姐就是要把钱给我,这样的话也没错。可血亲就是血亲啊,有时候我一想到戴维森小姐,感觉就很不好。真的很不好!”

  “那您想到詹姆斯·格兰汉姆先生的时候呢?”

  劳森小姐脸一红,挺直了身体。

  “那可大不相同。格拉汉姆先生很是粗鲁——非常无礼。波洛先生,我向您保证——不存在不正当的影响,我根本不知道这档子事。我也感到十分震惊。”

  “韦勒小姐没有把她的意图告诉您吗?”

  “没有,确实没有。十分让人震惊。”

  “无论如何,您不认为有必要,那个,提醒韦勒小姐注意她外甥的缺点吗?”

  “波洛先生,多怪的念头啊!当然没有了。恕我冒昧,您脑子里怎么会有这个念头的?”

  “小姐,我脑子里有许多非常奇怪的念头。”

  劳森小姐犹疑地看着他。我觉得她那张脸真是非常傻,比方说那张嘴张得大大的。不过,眼镜后那双眼睛的智慧似乎超出了想象。

  波洛从口袋里掏出了一样东西,“小姐,您认识这个吗?”

  “怎么啦,这是鲍勃的球啊!”

  “不,”波洛说,“这个球是我在伍尔沃思买的。”

  “哦,原来如此,鲍勃的球就是在那儿买的。亲爱的鲍勃。”

  “你喜欢它吗?”

  “哦!喜欢啊,亲爱的小狗狗,它一直睡在我房间里。我想把它接到伦敦来,但狗在城里都不会真正快活的,对吗,波洛先生?”

  “问我吗,我在公园里见过一些很快活的狗。”我朋友严肃地答道。

上一篇:无妄之灾

下一篇:白马酒店

[返回首页]