博来·法拉先生
“对了,我想起来了。他的舅舅要他放弃农场,到奥斯特和他一起住。他的舅舅就是经营奇芭底马场的康提慕。
他想退休下来,把马场转让给罗杰,可是罗杰不想离开英格兰。“
那自然是不用说的,博来想着。英格兰和爱莲加起来也就等于天堂了。
“今晚他好像没来参加舞会。”
“不,他没有留下来。他来只是想得个银杯拿回去给他太太。”
“什么?他太太?”
“是啊。上礼拜他太太刚生第一个孩子,她要他来参加这一个农展,抱个银杯回去,好在他们的婴儿受洗时装洗礼水。有什么事吗?”爱莲说完,问着。
“提醒我记得打露丝一顿屁股!”他说着,又起劲地跳起舞来。
她觉得有点好笑,说:“露丝是不是说了些浪漫的话?”
“她说罗杰想娶你。”
“是吗?很久以前,他的确这么想过,去年这时候,他当然是还没有结婚,所以露丝恐怕不知道他结婚的事。
嗳,你是不是要为我的婚事拿主意呀?“
“你有什么计划吗?”
“八字都没一撇哩。”
随着时间过去,他和爱莲一直不断地跳着舞。她最后终于说:“你实在应该和别人跳跳舞的。”
“跳了啊。”
“你只是和佩琦跳而已。”
“可见你也在注意我的一举一动哩。我这样是不是妨碍了你和别人跳舞的机会呢?”
“没有啊。我很喜欢和你跳舞。”
“那就好。”
这是他第一个晚上和爱莲跳舞,却也可能是最后一夜了。
就在快近午夜时,他们一起到楼上的自助餐厅去。他们取了食物,一起走到阳台上的一张小桌旁坐下。这个自助餐厅属于杰克旅馆的一部分,在阳台上正好可以俯瞰旅馆旁的花园。花园里及阳台的餐桌顶上都点着中国式的灯笼。
“我真是高兴得吃不下哩,”爱莲说,一面像做梦似的喝着她的香槟。“你穿上晚礼服很好看。”
“谢谢。”
“你喜欢我的晚礼服吗?”
“你这套衣服是我看过最漂亮的衣服了。”
“我真的很希望你会喜欢。”
“你今晚吃晚餐了吗?”
“没怎么吃,只喝了点香槟,吃了点三明治。”
“那么现在最好吃点儿。”
爱莲漫不经心地吃着,这和她平时爽快的作风大不相同。
“今年的布尔展览会可是咱们亚叙别家的大事呢,你说对不对?哦,先别动,有一只虫爬到你的领子里面去了。”
她靠过去,轻轻地探手到他的领子里。“唉呀,它往下爬了!”她很自然地用一只手将他的脖子往旁边一按,又用另一只手往领子里探去——反正她是妹妹嘛。
“抓到了吗?”
可是她没有回答。他诧异地抬起头来看着她。
“你不是我哥哥!”她惊慌失措地说:“我没有感觉到……”她停住了,全身颤抖起来。
就在沉默中,远处的鼓声又响了起来。
“哦,博来,真对不起,我不是故意的!我想我一定是喝太多了。”她说着啜泣起来。“哦,博来,真对不起!”她从桌上抓起皮包,踉踉跄跄地从幽暗的阳台跑到餐室去。
“我想回房去躺一下,让自己清醒过来。”
博来让她走了,独自到酒吧寻找慰藉。在这个半夜里,大伙儿都到大厅作乐去了,酒吧里反而显得冷清清地。只见西蒙一个人独自坐在一角,面前摆着一瓶酒。
“啊!我的大哥!”西蒙看到他,带着酒意叫着。“你对那边的摸彩也没有兴趣吗?来,来,喝一杯吧。”
“谢谢,我会自己去买。”
博来到酒吧卖酒的地方,买了一杯酒,走过空荡荡的酒吧,坐到西蒙的桌旁。
“摸彩的中奖率太低啦,我想你是想要得到现成的。”
博来故意不理他说的。“我还没恭喜你和提波得奖哩。”他对西蒙说。
“我才不稀罕你的赞美。”
西蒙显然是喝醉了。
“我的表现很粗鲁吧?”他像小孩子一样撒起野来:“可是我就喜欢粗鲁。今天我的表现很差对吧?来吧,喝一杯!”
“我自己有酒。”
“你很讨厌我吧?”他好像是故意要惹人厌似的问。
“还好啦。”
“为什么?”
“我想你是惟一不相信我是柏特的人。”
“你的意思是说,我是惟一知道你不是柏特的人吧?”
博来瞪着西蒙的眼睛,好长一段时间两人都没说话。
“你杀了他。”博来一个字一个字对西蒙说。他突然十分相信这是事实。
“那当然。”他靠过身来,很高兴似的看着博来:“可是你永远没办法说出来,对不对?因为柏特当然没有死,他现在还活着,我现在正对着他说话呢。”
“告诉我,你是怎么杀他的?”
“你想知道吗?告诉你吧,简单得很。”他又向前靠得更近,用猥亵的低沉声音说:“你知道,我会变魔术。我可以同时在两个不同的地方出现,嘿嘿。”他满意地把身子往后仰,欣赏着博来惊讶的样子。
“你一定以为我今晚比平常喝得更醉,老兄。我告诉你有关柏特的事,因为你呀,现在是我的同党喽。可是如果你以为我会告诉你我是怎么做的,那你就错了。”
“你为什么要这么做呢?”
“他简直是个大笨蛋,”西蒙用他一贯满不在乎的声音说:“他不配继承莱契特的家业。”接着他又一点也不掩饰地说:“告诉你,我恨他。”
他又给自己倒了一杯酒,一口气喝光了。他阴沉沉地笑了笑,说:“咱们俩现在可是真正的‘精神上的孪生兄弟,啦,你不能泄我的底,我也不能泄你的底。”
“可是你比我占便宜一些。”
“怎么说呢?”
“你不觉得良心不安。”
“是啊,我想这方面我是比较占便宜。”
“我得忍受你,可是你不需要忍受我。我知道,今天下午你千方百计想害死我。”
“技术还不够高明哩。”
“你还会想办法改进的,对不对?”
“是啊,正在设法改进中。”
“一定做得到的。一个可以同时在两个地方出现的人,可以做得比放松马的腹带高明得多。”
“是啊,可以好得多,但也必须能就地取材呀。”
“原来如此。”
“我想你不肯告诉我一些事,来回报一下我的坦白吧?”
“告诉你什么事?”
“你是谁?”